الجديد: تصريف الأفعال كل الأزمنه، صيغ المفرد والجمع للصفات والأسماء جميع الحالات؛ الرفع والجر والنصب والإضافة، البحث بجذر الكلمة لإيجاد صيغ الكلمات المختلفة
Ha appena guidato una mandria attraverso la terra che non c'é!
لقد قادت ماشية غوغاء عبر الصحراءالقاحلة
C'e' solo deserto.
. و هي عبارة عن صحراءقاحلة
Come un'oasi nel deserto, o un'isola nel mare tempestoso.
. مثل واحة فى صحراءقاحلة أو جزيرة وسط محيط
- A chi diavolo sta parlando ? ... în una terra deserta. non c'e' nulla di buono per noi.
عمــا يتحـــدّث؟ في الصحراءالقاحلة، لسنا ذوي خير لبعضنا البعض
Quelli che una volta erano due incredibili picchi di montagna sodi, sono diventati due sterili, svuotati, terreni franosi che cadono sempre piu' verso il basso.
التي كانت فيما مضى قمم جبال رائعة قد أصبحت صحراءقاحلة أن ينحدر كل شي نحو القعاع
In effetti, è stato un cambiamento climatico catastrofico -che ha trasformato un Sahara verde e lussureggiante in un desertoaspro - che ha dato il via all'emergere di tali stili di vita in Africa orientale 5000 anni fa.
والواقع أن التغيرات المناخية الجائحة ــ التي حولت منطقةالصحراء الكبرى الخصبة الخضراء في أفريقيا إلى صحراءقاحلة قاسية ــهي التي أدت إلى ظهور أنماط الحياة هذه في شرق أفريقيا قبل خمسة آلافعام.